【120円の春 – Yuria】 大意

運命も 偶然も 少しだけ人任せ
命运 或是偶然 稍稍被人推着

前向きに アクティブに
往前走 向前迈

なんて わかってるの
为什么会这么做呢~

テレビの中 光るような空が
荧幕上点亮的天空

隙のない 半端なフィクションよ
无边的天空里 填上一半的幻想

インディゴの蒼い空 白い雲
靛青的天 白的云上

窓あければ 在るのにね
那里就有一扇窗w

教科書と違う この世界
和课本不同的 这个世界里

モニターとサイトの ロマンス
显示器和网站上的 浪漫的事

憧れとリアリズム 経験値だけじゃ
期待和现实 不是只靠经验值

乗り切れないの
就能调和的呢

雨降りの湖も 合図して ひとまたぎ
凝雨的湖畔 你在我就会跑来

長靴は 無いけれど
就算没有雨靴

川も ひとっ飛びよ
我也会走过那河川

あなたが指差す どしゃぷりの空は
和你一起伸手 在天空下比个框框

地味なコバルト さえない天気
哪怕天气暗沉色澹澹

でも水のシグナル 春の色
是雨是雾是润物无声,

目を閉じてちゃ 気づかないね
闭上眼就永远是晴天w

連れ出してくれた この世界
在蓝天白云外的 这个世界里

雨漏れ玉子焼き ロマンティック
听雨吃煎蛋也是浪漫的事

曖昧なリアリズム 馴染めないだけじゃ
美丽的故事 只要想着 不论前缘

乗り切れないよ
也是可以发生的呢

(Fly to the sky) 

上手く言えない
嘴拙是嘴拙

言葉にできない
说也羞于说 但是。。。

不器用でごめん ありがとう
ありがとう 

自己如此笨拙 真的对不起 谢谢哦
谢谢呐。

連れ出してくれた この世界
我们一起走向的 这个世界里

しょうがないだらけの現実
纵然有很多无可奈何的事

ロマンスとリアリズム 踏み込んでなくちゃ
但让美丽的期待和现实一步一步重叠的话

飛びこせないの
我们就这样一步一步地走着吧w